Faq

FAQ

Encontrar respostas para as perguntas mais comuns sobre Transleti Connector, o plugin de tradução automática para WordPress.

Preciso de uma chave API para usar este plugin?
Sim. Você precisa de uma chave de API Transleti para usar o serviço de tradução. Visite transleti.com para obter sua chave API com uma assinatura mensal plana — traduções ilimitadas incluídas.
Que plugin multilingue eu preciso?
Você precisa tanto TraduzirPress (trabalhos de versão livre) ou WPML com o addon Tradução String. Transleti detecta qual é ativo e se adapta automaticamente.
Para quantas línguas posso traduzir?
A LibreTranslate suporta 29 idiomas. Você pode traduzir para todos eles simultaneamente.
Será que vai traduzir as minhas páginas do Elementor / Gutenberg?
Sim. A Transleti tem analisadores especializados para o conteúdo de Elementor e Gutenberg. Ele detecta conteúdo de construtor de página automaticamente e traduz elementos de texto, preservando a estrutura de layout.
O que acontece se eu editar manualmente uma tradução?
Transleti detecta edições manuais e as preserva. Quando a retradução é desencadeada (por exemplo, você atualiza o post original), somente os segmentos que você não editou manualmente serão retraduzidos.
Será que traduz produtos WooCommerce?
Sim. Produtos, variações, categorias, tags e atributos são todos traduzidos. Ele também funciona com plugins compatíveis com WooCommerce como JustTables Pro.
Posso proteger certas palavras de serem traduzidas?
Sim. O recurso Do Not Translate permite listar palavras e frases (uma por linha) que nunca devem ser traduzidas — perfeitas para nomes de marcas e termos técnicos.
É compatível com plugins de SEO?
Sim. Transleti traduz post title que é usado por SEOPress, Yoast SEO e AIOSEO para títulos meta. Suas páginas traduzidas terão títulos de SEO apropriados em cada idioma.
O que acontece com páginas não traduzidas?
Páginas não traduzidas retornam um código de status SEO-safe 503 com um cabeçalho Retry-After. Os motores de busca entendem que isso significa "voltar mais tarde" e não vai desindexar o URL ou índice de conteúdo de linguagem mista. Visitantes ver uma página amigável em seu idioma com opções para ir para a página inicial ou ver a versão original.
Meu tema não exibe traduções corretamente. Pode ajudar?
Sim. Vá para Configurações > Transleti > Suporte e envie um relatório diagnóstico. Se uma página específica tiver problemas, digite sua URL para incluir uma comparação detalhada de conteúdo. Nossa equipe analisará o relatório e trabalhará na resolução da questão da compatibilidade temática.

Ainda tens mais perguntas?

Se você não pode encontrar a resposta que você está procurando, não hesite em contactar-nos.

Contacto