सामान्य
Transleti कनेक्टर के बारे में सबसे आम सवालों के जवाब खोजें, वर्डप्रेस के लिए स्वचालित अनुवाद प्लगइन।.
क्या मुझे इस प्लगइन का उपयोग करने के लिए API कुंजी की आवश्यकता है?
हाँ। आपको अनुवाद सेवा का उपयोग करने के लिए एक Transleti API कुंजी की आवश्यकता है। एक फ्लैट मासिक सदस्यता के साथ अपनी एपीआई कुंजी प्राप्त करने के लिए transleti.com पर जाएं - असीमित अनुवाद शामिल हैं।.
मुझे कौन सी बहुभाषी प्लगइन की आवश्यकता है?
आपको स्ट्रिंग अनुवाद addon के साथ या तो दबाना (मुक्त संस्करण कार्य) या WPML की आवश्यकता है। Transleti पता लगाता है कि कौन सक्रिय है और स्वचालित रूप से अनुकूल है।.
मैं कितने भाषाओं में अनुवाद कर सकता हूँ?
LibreTranslate 29 भाषाओं का समर्थन करता है। आप उन सभी को एक साथ अनुवाद कर सकते हैं।.
क्या यह मेरे एलिमेंटर / गुटेनबर्ग पृष्ठों का अनुवाद करेगा?
हाँ। Transleti में एलीमेंटर और गुटेनबर्ग सामग्री दोनों के लिए विशेष पार्सर हैं। यह पेज बिल्डर सामग्री को स्वचालित रूप से पता लगाता है और लेआउट संरचना को संरक्षित करते समय टेक्स्ट तत्वों का अनुवाद करता है।.
अगर मैं मैन्युअल रूप से अनुवाद संपादित करता हूं तो क्या होता है?
Transleti मैनुअल संपादन का पता लगाता है और उन्हें संरक्षित करता है। जब पुनः अनुवाद शुरू हो जाता है (उदाहरण के लिए, आप मूल पोस्ट को अपडेट करते हैं), केवल उन खंडों को जिन्हें आपने मैन्युअल रूप से संपादित नहीं किया है, को पुनः अनुवादित किया जाएगा।.
क्या यह WooCommerce उत्पादों का अनुवाद करता है?
हाँ। उत्पाद, विविधताएं, श्रेणियां, टैग और विशेषताएँ सभी अनुवादित हैं। यह JustTables Pro जैसे WooCommerce-compatible प्लगइन्स के साथ भी काम करता है।.
क्या मैं कुछ शब्दों को अनुवाद से बचा सकता हूँ?
हाँ। डो नॉट ट्रांसलेट फीचर आपको शब्दों और वाक्यांशों (प्रति पंक्ति एक) की सूची देता है जिसे कभी भी अनुवाद नहीं किया जाना चाहिए - ब्रांड नामों और तकनीकी शर्तों के लिए बिल्कुल सही।.
क्या यह एसईओ प्लगइन्स के साथ संगत है?
हाँ। Transleti पोस्ट title का अनुवाद करता है जिसका उपयोग मेटा शीर्षक के लिए SEOPress, Yoast SEO और AIOSEO द्वारा किया जाता है। आपके अनुवादित पृष्ठों में प्रत्येक भाषा में उचित एसईओ खिताब होंगे।.
अव्यवस्थित पृष्ठों के साथ क्या होता है?
अनट्रांसलेटेड पेज एक एसईओ-सुरक्षित 503 स्टेटस कोड वापस लौटते हैं, जिसके बाद हेडर रेट्री के साथ होता है। खोज इंजन को यह समझने का मतलब है कि बाद में वापस आते हैं और यूआरएल या इंडेक्स मिश्रित भाषा सामग्री को अस्वीकार नहीं करेंगे। आगंतुकों को अपनी भाषा में एक दोस्ताना पृष्ठ देखने के विकल्प के साथ मुखपृष्ठ पर जाने या मूल संस्करण देखने के लिए।.
मेरी थीम अनुवाद को सही ढंग से प्रदर्शित नहीं करती है। क्या आप मदद कर सकते हैं?
हाँ। सेटिंग्स> Transleti> समर्थन और एक नैदानिक रिपोर्ट भेजें। यदि किसी विशिष्ट पृष्ठ के मुद्दे हैं, तो एक विस्तृत सामग्री तुलना को शामिल करने के लिए अपने URL में प्रवेश करें। हमारी टीम थीम संगतता मुद्दे को हल करने पर रिपोर्ट और काम का विश्लेषण करेगी।.
अभी भी अधिक सवाल है?
यदि आप ऐसा जवाब नहीं पा रहे हैं, तो हम तक पहुंचने में संकोच नहीं करते।.
संपर्क