1. Tingimuste aktsepteerimine
TransLeti teenust („Teenus) kasutades nõustute käesolevate teenusetingimustega. Kui te ei nõustu nende tingimustega, palun ärge kasutage Teenust.
2. Teenuse kirjeldus
TransLeti pakub WordPressi veebisaitide automaatset tõlketeenust pistikprogrammi kaudu. Teenus kasutab avatud lähtekoodiga masintõlkemootorit LibreTranslate, et tõlkida veebisaidi sisu, sealhulgas postitusi, lehti, menüüsid, slugs ja stringitõlgeid.
3. Konto ja API võti
Majutatava TransLeti teenuse kasutamiseks on vaja kehtivat API võtit, mis on saadud tellimuse kaudu aadressil transleti.comTeie vastutate oma API võtme konfidentsiaalsuse säilitamise eest. Iga API võti on seotud ühe domeeniga.
4. Lubatud kasutus
Te nõustute kasutama Teenust ainult seaduslikel eesmärkidel. Te ei tohi:
- Kasutage Teenust, et tõlkida sisu, mis rikub mis tahes kohaldatavat seadust või määrust.
- Püüdke Teenust üle koormata, häirida või segada.
- Jagage oma API võtit kolmandate osapooltega või kasutage seda volitamata domeenides.
- Pöördprojekteerimine või teenuse lähtekoodi väljavõtmine.
5. Andmetöötlus
TransLeti kasutamisel saadetakse meie serveritesse järgmised andmed:
- Teksti sisuTeie postituste, lehekülgede ja stringide tekst, mis vajavad tõlkimist.
- API võti ja domeen: autentimise ja autoriseerimise eesmärgil.
- Saidi URLcron teenuse registreerimiseks (kui see on lubatud).
Me ei salvesta teie tõlgitud sisu oma serveritesse kauemaks kui tõlketaotluse töötlemiseks vajalik aeg. Näeme Privaatsuspoliitika üksikasjalikumalt.
6. Teenuse kättesaadavus
Püüame säilitada teenuse kõrge kättesaadavuse, kuid me ei taga katkematut juurdepääsu. Teenus võib olla ajutiselt kättesaamatu hoolduse, uuenduste või meie kontrolli alt mitteolenevate asjaolude tõttu.
7. Tellimine ja arveldamine
Majutatav TransLeti teenus nõuab igakuist tellimust. Tellimusi hallatakse WooCommerce'i kaudu ja neid saab igal ajal tühistada. Tühistamise korral jääb teie API võti aktiivseks kuni jooksva arveldusperioodi lõpuni.
8. intellektuaalomand
TransLeti Translator plugin on välja antud GPLv2 või uuema litsentsi alusel. Te säilitate kõik õigused oma originaalsisule ja selle tõlgetele.
9. Vastutuse piiramine
TransLeti on esitatud „nagu on ilma igasuguse garantiita. Me ei vastuta masintõlgitud sisu kasutamisest tulenevate kahjude eest, sealhulgas, kuid mitte ainult tõlgete ebatäpsuste eest. Teie vastutate kõikide tõlgete läbivaatamise ja heakskiitmise eest enne nende avaldamist oma veebisaidil.
10. Muudatused tingimustes
Jätame endale õiguse käesolevaid Teenusetingimusi igal ajal muuta. Muudatused avaldatakse sellel lehel koos ajakohastatud jõustumiskuupäevaga. Teenuse jätkuv kasutamine pärast muudatuste tegemist tähendab uute tingimustega nõustumist.
11
Küsimuste korral teenusetingimuste kohta võtke meiega ühendust aadressil info@transleti.com.
Viimati uuendatud: 29. aprill 2026